skip to main content
research-article

A Link Prediction Approach for Accurately Mapping a Large-scale Arabic Lexical Resource to English WordNet

Published:13 October 2020Publication History
Skip Abstract Section

Abstract

Success of Natural Language Processing (NLP) models, just like all advanced machine learning models, rely heavily on large -scale lexical resources. For English, English WordNet (EWN) is a leading example of a large-scale resource that has enabled advances in Natural Language Understanding (NLU) tasks such as word sense disambiguation, question answering, sentiment analysis, and emotion recognition. EWN includes sets of cognitive synonyms called synsets, which are interlinked by means of conceptual-semantic and lexical relations and where each synset expresses a distinct concept. However, other languages are still lagging behind in having large-scale and rich lexical resources similar to EWN. In this article, we focus on enabling the development of such resources for Arabic. While there have been efforts in developing an Arabic WordNet (AWN), the current version of AWN has its limitations in size and in lacking transliteration standards, which are important for compatibility with Arabic NLP tools. Previous efforts for extending AWN resulted in a lexicon, called ArSenL, that overcame the size and the transliteration standard limitation but was limited in accuracy due to the heuristic approach that only considered surface matching between the English definitions from the Standard Arabic Morphological Analyzer (SAMA) and EWN synset terms, and that resulted in inaccurate mapping of Arabic lemmas to EWN’s synsets. Furthermore, there has been limited exploration of other expansion methods due to expensive manual validation needed. To address these limitations of simultaneously having large-scale size with high accuracy and standard representations, the mapping problem is formulated as a link prediction problem between a large-scale Arabic lexicon and EWN, where a word in one lexicon is linked to a word in another lexicon if the two words are semantically related. We use a semi-supervised approach to create a training dataset by finding common terms in the large-scale Arabic resource and AWN. This set of data becomes implicitly linked to EWN and can be used for training and evaluating prediction models. We propose the use of a two-step Boosting method, where the first step aims at linking English translations of SAMA’s terms to EWN’s synsets. The second step uses surface similarity between SAMA’s glosses and EWN’s synsets. The method results in a new large-scale Arabic lexicon that we call ArSenL 2.0 as a sequel to the previously developed sentiment lexicon ArSenL. A comprehensive study covering both intrinsic and extrinsic evaluations shows the superiority of the method compared to several baseline and state-of-the-art link prediction methods. Compared to previously developed ArSenL, ArSenL 2.0 included a larger set of sentimentally charged adjectives and verbs. It also showed higher linking accuracy on the ground truth data compared to previous ArSenL. For extrinsic evaluation, ArSenL 2.0 was used for sentiment analysis and showed, here, too, higher accuracy compared to previous ArSenL.

References

  1. Muhammad Abdul-Mageed and Mona Diab. 2012. Toward building a large-scale Arabic sentiment lexicon. In Proceedings of the 6th International Global WordNet Conference. 18--22.Google ScholarGoogle Scholar
  2. Muhammad Abdul-Mageed and Mona T. Diab. 2014. SANA: A large scale multi-genre, multi-dialect lexicon for Arabic subjectivity and sentiment analysis. In Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation. 1162--1169.Google ScholarGoogle Scholar
  3. Muhammad Abdul-Mageed, Mona T. Diab, and Mohammed Korayem. 2011. Subjectivity and sentiment analysis of modern standard Arabic. In Proceedings of the 49th Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies. Association for Computational Linguistics, 587--591.Google ScholarGoogle Scholar
  4. Nawaf A. Abdulla, Nizar A. Ahmed, Mohammed A. Shehab, and Mahmoud Al-Ayyoub. 2013. Arabic sentiment analysis: Lexicon-based and corpus-based. In Proceedings of the IEEE Conference on Applied Electrical Engineering and Computing Technologies (AEECT’13). IEEE, 1--6.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  5. Lahsen Abouenour, Karim Bouzoubaa, and Paolo Rosso. 2013. On the evaluation and improvement of Arabic WordNet coverage and usability. Lang. Resour. Eval. 47, 3 (2013), 891--917.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  6. Amjad Abu-Jbara, Mona Diab, Pradeep Dasigi, and Dragomir Radev. 2012. Subgroup detection in ideological discussions. In Proceedings of the 50th Meeting of the Association for Computational Linguistics. Association for Computational Linguistics, 399--409.Google ScholarGoogle Scholar
  7. Mahmoud Al-Ayyoub, Safa Bani Essa, and Izzat Alsmadi. 2015. Lexicon-based sentiment analysis of Arabic tweets. Int. J. Soc. Netw. Mining 2, 2 (2015), 101--114.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  8. Mohammed Al-Kabi, Amal Gigieh, Izzat Alsmadi, Heider Wahsheh, and Mohamad Haidar. 2013. An opinion analysis tool for colloquial and standard Arabic. In Proceedings of the 4th International Conference on Information and Communication Systems (ICICS’13). 23--25.Google ScholarGoogle Scholar
  9. Tareq Al-Moslmi, Mohammed Albared, Adel Al-Shabi, Nazlia Omar, and Salwani Abdullah. 2018. Arabic senti-lexicon: Constructing publicly available language resources for Arabic sentiment analysis. J. Inf. Sci. 44, 3 (2018), 345--362.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  10. Khalid Al-Rowaily, Muhammad Abulaish, Nur Al-Hasan Haldar, and Majed Al-Rubaian. 2015. BiSAL--a bilingual sentiment analysis lexicon to analyze dark web forums for cyber security. Dig. Investig. 14 (2015), 53--62.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  11. Ahmad Al-Sallab, Ramy Baly, Hazem Hajj, Khaled Bashir Shaban, Wassim El-Hajj, and Gilbert Badaro. 2017. Aroma: A recursive deep learning model for opinion mining in Arabic as a low resource language. ACM Trans. Asian Low-resour. Lang. Inf. Proc. 16, 4 (2017), 25.Google ScholarGoogle Scholar
  12. Ahmad A. Al Sallab, Ramy Baly, Gilbert Badaro, Hazem Hajj, Wassim El Hajj, and Khaled B. Shaban. 2015. Deep learning models for sentiment analysis in Arabic. In Proceedings of the Arabic Natural Language Processing Workshop, Vol. 9.Google ScholarGoogle Scholar
  13. Nora Al-Twairesh, Hend Al-Khalifa, and Abdulmalik AlSalman. 2016. AraSenTi: Large-scale Twitter-specific Arabic sentiment lexicons. In Proceedings of the 54th Meeting of the Association for Computational Linguistics. 697--705.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  14. Samah Alhazmi, William Black, and John McNaught. 2013. Arabic SentiWordNet in relation to SentiWordNet 3.0. Int. J. Comput. Ling. 4, 1 (2013).Google ScholarGoogle Scholar
  15. Musa Alkhalifa and Horacio Rodríguez. 2009. Automatically extending NE coverage of Arabic WordNet using Wikipedia. In Proceedings of the 3rd International Conference on Arabic Language Processing (CITALA’09).Google ScholarGoogle Scholar
  16. Musa Alkhalifa and Horacio Rodríguez. 2010. Automatically extending named entities coverage of Arabic WordNet using Wikipedia. Int. J. Inf. Commun. Technol. 3, 3 (2010), 20--36.Google ScholarGoogle Scholar
  17. Anwar Alnawas and Nursal Arici. 2019. Sentiment analysis of Iraqi Arabic dialect on Facebook based on distributed representations of documents. ACM Trans. Asian Low-resour. Lang. Inf. Proc. 18, 3 (2019), 1--17.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  18. Maryam Aminian, Mohamed Al-Badrashiny, and Mona Diab. 2016. Automatic verification and augmentation of multilingual lexicons. In Proceedings of the 3rd Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects (VarDial’16). 73--81.Google ScholarGoogle Scholar
  19. Stefano Baccianella, Andrea Esuli, and Fabrizio Sebastiani. 2010. SentiWordNet 3.0: An enhanced lexical resource for sentiment analysis and opinion mining. In Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, Vol. 10. 2200--2204.Google ScholarGoogle Scholar
  20. Gilbert Badaro, Ramy Baly, Rana Akel, Linda Fayad, Jeffrey Khairallah, Hazem Hajj, Wassim El-Hajj, and Khaled Bashir Shaban. 2015. A light lexicon-based mobile application for sentiment mining of Arabic tweets. In Proceedings of the Arabic Natural Language Processing Workshop. 18.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  21. Gilbert Badaro, Ramy Baly, Hazem Hajj, Wassim El-Hajj, Khaled Bashir Shaban, Nizar Habash, Ahmad Al-Sallab, and Ali Hamdi. 2019. A survey of opinion mining in Arabic: A comprehensive system perspective covering challenges and advances in tools, resources, models, applications, and visualizations. ACM Trans. Asian Low-resour. Lang. Inf. Proc. 18, 3 (2019), 27.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  22. Gilbert Badaro, Ramy Baly, Hazem Hajj, Nizar Habash, and Wassim El-Hajj. 2014a. A large scale Arabic sentiment lexicon for Arabic opinion mining. In Proceedings of the EMNLP Workshop on Arabic Natural Language Processing (ANLP’14). 165--173.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  23. Gilbert Badaro, Ramy Baly, Hazem Hajj, Nizar Habash, Wassim El-hajj, and Khaled Shaban. 2014b. An efficient model for sentiment classification of Arabic tweets on mobiles. In Proceedings of the Qatar Foundation Research Conference. ITPP0631.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  24. Gilbert Badaro, Obeida El Jundi, Alaa Khaddaj, Alaa Maarouf, Raslan Kain, Hazem Hajj, and Wassim El-Hajj. 2018a. EMA at SemEval-2018 task 1: Emotion mining for Arabic. In Proceedings of the 12th International Workshop on Semantic Evaluation. 236--244.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  25. Gilbert Badaro, Hazem Hajj, Wassim El-Hajj, and Lama Nachman. 2013. A hybrid approach with collaborative filtering for recommender systems. In Proceedings of the 9th International Wireless Communications and Mobile Computing Conference (IWCMC’13). IEEE, 349--354.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  26. Gilbert Badaro, Hazem Hajj, Ali Haddad, Wassim El-Hajj, and Khaled Bashir Shaban. 2014c. A multiresolution approach to recommender systems. In Proceedings of the 8th Workshop on Social Network Mining and Analysis. ACM, 9.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  27. Gilbert Badaro, Hazem Hajj, Ali Haddad, Wassim El-Hajj, and Khaled Bashir Shaban. 2014d. Recommender systems using harmonic analysis. In Proceedings of the IEEE International Conference on Data Mining Workshop (ICDMW’14). IEEE, 1004--1011.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  28. Gilbert Badaro, Hussein Jundi, Hazem Hajj, and Wassim El-Hajj. 2018b. EmoWordNet: Automatic expansion of emotion lexicon using English WordNet. In Proceedings of the 7th Joint Conference on Lexical and Computational Semantics. 86--93.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  29. Gilbert Badaro, Hussein Jundi, Hazem Hajj, Wassim El-Hajj, and Nizar Habash. 2018c. ArSEL: A large scale Arabic sentiment and emotion lexicon. In Proceedings of the11th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’18) Hend Al-Khalifa, Walid Magdy, Kareem Darwish, Tamer Elsayed (Eds.). European Language Resources Association (ELRA), Paris, France.Google ScholarGoogle Scholar
  30. Ramy Baly, Gilbert Badaro, Georges El-Khoury, Rawan Moukalled, Rita Aoun, Hazem Hajj, Wassim El-Hajj, Nizar Habash, and Khaled Bashir Shaban. 2017a. A characterization study of Arabic Twitter data with a benchmarking for state-of-the-art opinion mining models. In Proceedings of the Arabic Natural Language Processing Workshop (co-located with EACL’17). 110.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  31. Ramy Baly, Gilbert Badaro, Ali Hamdi, Rawan Moukalled, Rita Aoun, Georges El-Khoury, Ahmad Al Sallab, Hazem Hajj, Nizar Habash, Khaled Shaban, et al. 2017b. OMAM at SemEval-2017 task 4: Evaluation of English state-of-the-art sentiment analysis models for Arabic and a new topic-based model. In Proceedings of the 11th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval’17). Association for Computational Linguistics. 601--608.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  32. Satanjeev Banerjee and Ted Pedersen. 2002. An adapted Lesk algorithm for word sense disambiguation using WordNet. In Proceedings of the International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics. Springer, 136--145.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  33. Majdi Beseiso and Haytham Elmousalami. 2020. Subword attentive model for Arabic sentiment analysis: A deep learning approach. ACM Trans. Asian Low-resour. Lang. Inf. Proc. 19, 2 (2020), 1--17.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  34. William Black, Sabri Elkateb, Horacio Rodriguez, Musa Alkhalifa, Piek Vossen, Adam Pease, and Christiane Fellbaum. 2006. Introducing the Arabic WordNet project. In Proceedings of the 3rd International WordNet Conference. Citeseer, 295--300.Google ScholarGoogle Scholar
  35. Francis Bond and Ryan Foster. 2013. Linking and extending an open multilingual WordNet. In Proceedings of the 51st Meeting of the Association for Computational Linguistics. 1352--1362.Google ScholarGoogle Scholar
  36. Tim Buckwalter. 2002. Arabic Morphological Analyzer (AraMorph). Version 1.0. Linguistic Data Consortium, catalog number LDC2002L49 8 ISBN 1-58563-257-0.Google ScholarGoogle Scholar
  37. Tim Buckwalter. 2004. Buckwalter Arabic Morphological Analyzer Version 2.0. Technical Report. Ldc2004l02. Linguistic Data Consortium, University of Pennsylvania.Google ScholarGoogle Scholar
  38. Yanqing Chen and Steven Skiena. 2014. Building sentiment lexicons for all major languages. In Proceedings of the 52nd Meeting of the Association for Computational Linguistics. 383--389.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  39. Layale Constantine, Gilbert Badaro, Hazem Hajj, Wassim El-Hajj, Lama Nachman, Mohamed BenSaleh, and Abdulfattah Obeid. 2016. A framework for emotion recognition from human computer interaction in natural setting. In Proceedings of the 22nd ACM SIGKDD Conference on Knowledge Discovery and Data Mining (KDD’16), Workshop on Issues of Sentiment Discovery and Opinion Mining (WISDOM’16).Google ScholarGoogle Scholar
  40. Pradeep Dasigi, Weiwei Guo, and Mona Diab. 2012. Genre independent subgroup detection in online discussion threads: A pilot study of implicit attitude using latent textual semantics. In Proceedings of the 50th Meeting of the Association for Computational Linguistics. Association for Computational Linguistics, 65--69.Google ScholarGoogle Scholar
  41. Mona T. Diab, Mohamed Al-Badrashiny, Maryam Aminian, Mohammed Attia, Heba Elfardy, Nizar Habash, Abdelati Hawwari, Wael Salloum, Pradeep Dasigi, and Ramy Eskander. 2014. THARWA: A large scale dialectal Arabic-standard Arabic-English lexicon. In Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation. 3782--3789.Google ScholarGoogle Scholar
  42. Samhaa R. El-Beltagy. 2016. NileULex: A phrase and word level sentiment lexicon for Egyptian and modern standard Arabic. In Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation.Google ScholarGoogle Scholar
  43. Samhaa R. El-Beltagy. 2018. WeightedNileULex: A scored Arabic sentiment lexicon for improved sentiment analysis. In Computational Linguistics, Speech 8 Image Processing for Arabic Language (Language Processing, Pattern Recognition and Intelligent Systems). World Scientific Publishing Co, 169--186.Google ScholarGoogle Scholar
  44. Samhaa R. El-Beltagy and Ahmed Ali. 2013. Open issues in the sentiment analysis of Arabic social media: A case study. In Proceedings of the 9th International Conference on Innovations in Information Technology (IIT’13). IEEE, 215--220.Google ScholarGoogle Scholar
  45. Ahmed El Kholy and Nizar Habash. 2012. Orthographic and morphological processing for English--Arabic statistical machine translation. Mach. Transl. 26, 1--2 (2012), 25--45.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  46. Bilel Elayeb and Ibrahim Bounhas. 2016. Arabic cross-language information retrieval: A review. ACM Trans. Asian Low-resour. Lang. Inf. Proc. 15, 3 (2016), 1--44.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  47. Ashraf Elnagar and Omar Einea. 2016. Brad 1.0: Book reviews in Arabic dataset. In Proceedings of the IEEE/ACS 13th International Conference of Computer Systems and Applications (AICCSA’16). IEEE, 1--8.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  48. Ramy Eskander and Owen Rambow. 2015. SLSA: A sentiment lexicon for standard Arabic. In Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing. 2545--2550.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  49. Andrea Esuli and Fabrizio Sebastiani. 2007. SentiWordNet: A high-coverage lexical resource for opinion mining. Evaluation 17 (2007), 1--26.Google ScholarGoogle Scholar
  50. Ali Farghaly and Khaled Shaalan. 2009. Arabic natural language processing: Challenges and solutions. ACM Trans. Asian Lang. Inf. Proc. 8, 4 (2009), 1--22.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  51. Ronen Feldman. 2013. Techniques and applications for sentiment analysis. Commun. ACM 56, 4 (2013), 82--89.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  52. Ramy Georges Baly, Gilbert Badaro, Hazem Hajj, Nizar Habash, Wassim El Hajj, and Khaled Shaban. 2014. Semantic model representation for human’s pre-conceived notions in Arabic text with applications to sentiment mining. In Proceedings of the Qatar Foundation Research Conference. ITPP1075.Google ScholarGoogle Scholar
  53. Weiwei Guo and Mona Diab. 2012a. Learning the latent semantics of a concept from its definition. In Proceedings of the 50th Meeting of the Association for Computational Linguistics. 140--144.Google ScholarGoogle Scholar
  54. Weiwei Guo and Mona Diab. 2012b. Modeling sentences in the latent space. In Proceedings of the 50th Meeting of the Association for Computational Linguistics. Association for Computational Linguistics, 864--872.Google ScholarGoogle Scholar
  55. Weiwei Guo and Mona Diab. 2013. Improving lexical semantics for sentential semantics: Modeling selectional preference and similar words in a latent variable model. In Proceedings of the Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies. 739--745.Google ScholarGoogle Scholar
  56. Nizar Habash. 2004. Large scale lexeme based Arabic morphological generation. In Proceedings of the Session Traitement Automatique de l’Arabe (JEP-TALN’04).Google ScholarGoogle Scholar
  57. Nizar Habash. 2007. Arabic morphological representations for machine translation. In Arabic Computational Morphology: Knowledge-based and Empirical Methods, Antal van den Bosch and Abdelhadi Soudi (Eds.). Kluwer/Springer.Google ScholarGoogle Scholar
  58. Nizar Habash, Abdelhadi Soudi, and Timothy Buckwalter. 2007. On Arabic transliteration. In Arabic Computational Morphology. Springer, 15--22.Google ScholarGoogle Scholar
  59. Ali Hamdi, Khaled Shaban, and Anazida Zainal. 2018. Clasenti: A class-specific sentiment analysis framework. ACM Trans. Asian Low-resour. Lang. Inf. Proc. 17, 4 (2018), 32.Google ScholarGoogle Scholar
  60. Valérie Hanoka and Benoît Sagot. 2012. WordNet creation and extension made simple: A multilingual lexicon-based approach using wiki resources. In Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12). 6.Google ScholarGoogle Scholar
  61. Yulan He. 2012. Incorporating sentiment prior knowledge for weakly supervised sentiment analysis. ACM Trans. Asian Lang. Inf. Proc. 11, 2 (2012), 1--19.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  62. Hossam S. Ibrahim, Sherif M. Abdou, and Mervat Gheith. 2015. Idioms-proverbs lexicon for modern standard Arabic and colloquial sentiment analysis. Arxiv Preprint Arxiv:1506.01906 (2015).Google ScholarGoogle Scholar
  63. Salil Joshi, Arindam Chatterjee, Arun Karthikeyan Karra, and Pushpak Bhattacharyya. 2012. Eating your own cooking: Automatically linking WordNet synsets of two languages. In Proceedings of COLING 2012: Demonstration Papers (2012), 239--246.Google ScholarGoogle Scholar
  64. Mohammed Kaity and Vimala Balakrishnan. 2019. An automatic non-English sentiment lexicon builder using unannotated corpus. J. Supercomput. 75, 4 (2019), 2243--2268.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  65. Mohamed Maamouri, Dave Graff, Basma Bouziri, Sondos Krouna, and Seth Kulick. 2010. LDC standard Arabic morphological analyzer (SAMA) v. 3.1. LDC Catalog No. LDC2010L01. ISBN (2010), 1--58563.Google ScholarGoogle Scholar
  66. Tomas Mikolov, Ilya Sutskever, Kai Chen, Greg S. Corrado, and Jeff Dean. 2013. Distributed representations of words and phrases and their compositionality. In Proceedings of the Conference on Advances in Neural Information Processing Systems. 3111--3119.Google ScholarGoogle Scholar
  67. George A. Miller, Richard Beckwith, Christiane Fellbaum, Derek Gross, and Katherine J. Miller. 1990. Introduction to WordNet: An on-line lexical database. Int. J. Lexicog. 3, 4 (1990), 235--244.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  68. Dan I. Moldovan and Rada Mihalcea. 2000. Using WordNet and lexical operators to improve internet searches. IEEE Internet Comput. 4, 1 (2000), 34--43.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  69. Roberto Navigli and Simone Paolo Ponzetto. 2010. BabelNet: Building a very large multilingual semantic network. In Proceedings of the 48th Meeting of the Association for Computational Linguistics. Association for Computational Linguistics, 216--225.Google ScholarGoogle Scholar
  70. Roberto Navigli and Simone Paolo Ponzetto. 2012. BabelNet: The automatic construction, evaluation and application of a wide-coverage multilingual semantic network. Artif. Intell. 193 (2012), 217--250.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library
  71. Kevin Patel, Diptesh Kanojia, and Pushpak Bhattacharyya. 2018. Semi-automatic WordNet linking using word embeddings. In Proceedings of the 9th Global WordNet Conference (GWC'18). 269.Google ScholarGoogle Scholar
  72. Siddharth Patwardhan and Ted Pedersen. 2006. Using WordNet-based context vectors to estimate the semantic relatedness of concepts. In Proceedings of the Workshop on Making Sense of Sense: Bringing Psycholinguistics and Computational Linguistics Together.Google ScholarGoogle Scholar
  73. Jennifer Chu-Carroll and John Prager. 2001. Use of WordNet hypernyms for answering what-is questions. In TREC-2001.Google ScholarGoogle Scholar
  74. Horacio Rodríguez, David Farwell, Javi Farreres, Manuel Bertran, Musa Alkhalifa, M. Antonia Martí, William Black, Sabri Elkateb, James Kirk, Adam Pease et al. 2008a. Arabic WordNet: Current state and future extensions. In Proceedings of the 4th Global WordNet Conference.Google ScholarGoogle Scholar
  75. Horacio Rodríguez, David Farwell, Javi Ferreres, Manuel Bertran, Musa Alkhalifa, and Maria Antònia Martí. 2008b. Arabic WordNet: Semi-automatic extensions using Bayesian inference. In Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation.Google ScholarGoogle Scholar
  76. Khaled S. Sabra, Rached N. Zantout, Mohamad A. El Abed, and Lama Hamandi. 2017. Sentiment analysis: Arabic sentiment lexicons. In Proceedings of the Conference on Sensors Networks Smart and Emerging Technologies (SENSET’17). 1--4.Google ScholarGoogle ScholarCross RefCross Ref
  77. Benoît Sagot and Darja Fišer. 2011. Extending WordNets by learning from multiple resources. In Proceedings of the 5th Language and Technology Conference (LTC’11).Google ScholarGoogle Scholar
  78. Wael Sameer Salloum and Nizar Y. Habash. 2012. A modern standard Arabic closed-class word list. Retrieved from https://academiccommons.columbia.edu/doi/10.7916/D8K93GSN.Google ScholarGoogle Scholar
  79. Dan Shen and Mirella Lapata. 2007. Using semantic roles to improve question answering. In Proceedings of the Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning (EMNLP-CoNLL’07).Google ScholarGoogle Scholar
  80. Imed Zitouni and Radu Florian. 2009. Cross-language information propagation for Arabic mention detection. ACM Trans. Asian Lang. Inf. Proc. 8, 4 (2009), 1--21.Google ScholarGoogle ScholarDigital LibraryDigital Library

Index Terms

  1. A Link Prediction Approach for Accurately Mapping a Large-scale Arabic Lexical Resource to English WordNet

        Recommendations

        Comments

        Login options

        Check if you have access through your login credentials or your institution to get full access on this article.

        Sign in

        Full Access

        PDF Format

        View or Download as a PDF file.

        PDF

        eReader

        View online with eReader.

        eReader

        HTML Format

        View this article in HTML Format .

        View HTML Format
        About Cookies On This Site

        We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.

        Learn more

        Got it!